新月之弦(8)坤极
书迷正在阅读:如若再见,仍是你、人格、心之所向,只愿长安、主唱大人,你的名字读作双标(GL)、睡了清冷学霸就跑之后(校园 1V1 高H)、穿成虐文主角受把攻给jian了(总攻)、请,直球攻击!、入帷之宾(1v2 人外 高H)、蛛网陷阱(病娇强制爱 合集H)、冷面夫君的掌心宠
> 等待她的,只有无尽的凌辱和折磨。 而她,只能忍受。 塞洛斯似乎感知到了她的想法,但他没回头看她,只牵起她的手,交握着高举在空中。人群雷动,发出更激烈的欢呼声。 —————————————————————— 尾注 艾莉亚的名字=Arya,古波斯语和梵文中意为“高贵的”,也是雅利安人Aryan的词源。伊朗Iran国名意为“”雅利安人之地。 &,《霍b特人》在二战期间被翻译成德语,德国的出版商联系托尔金,询问他的“种族成分”。托尔金回信说: “我很遗憾我不明白您用德语里雅利安人这个词的意思,但我没有雅利安人血统,那是印度-伊朗人的意思;据我所知,我没有任何祖先会讲印度斯坦语、波斯语,或吉卜赛语言。如果您的意思是询问我是否是犹太人,那么我只能很遗憾地告诉你,我没有任何祖先属于那个富有天赋的民族。” 真是来自顶级语言学家的致命暴击!第一句话完全粉碎了纳粹的“雅利安人种族纯粹论”要知道,托尔金是个德文姓氏,托尔金的高祖父是移居英国的德国人,第二句话和当时被迫害的犹太民族站在了一起,相当于两个dAb斗,打得纳粹种族主义满地找牙。一个脏字没有,却每个字都,不愧是托尔金。 原文:“h’..”